[名]Cポーランド人(◆形容詞は Polish)
語源
[原義は「平原の住民」]
[名]C
  1. 1 棒,さお,柱;《陸上競技》(棒高跳び用の)ポール;(スキーの)ストック
  2. 1a (牛車・馬車などの)長柄ながえ
  3. 1b 《海事》ポール(◇軽円材・最上マストの最上部)
  4. 2 ポール(rod)(◇長さの単位;5.03メートル)
  5. 2a ポール(◇面積の単位;25.3平方メートル)
  6. 3 (陸上競技・カーレースで)いちばん内側のコース,ポールポジション

pole1の慣用句・イディオム

  1. have [take, draw] the pole
    • 内側のコースを走る;有利な位置を占める
  1. not touch A with a ten-foot pole
    • Aには全然関わりを持ちたくない,Aは大嫌いだ
  1. under bare poles
    • 1 《海事》帆を巻き納めて
    • 2 むき出しの;欠乏して
  1. up the pole
    • ((英俗))
    • 1 困り果てて;誤って
    • 2 少し気が変で;酔って
━━[動]
  1. 1 …を棒で支える,…に支柱をつける
  2. 2 …を棒で押す,〈舟を〉さおで進ませる;(舟・スキーなどを)さお[ストック]で進める
  3. 3 ((俗))《野球》〈長打を〉かっとばす
  4. 4 《冶金》…を生木の棒でかきまぜる
━━[形]棒の,さおの;棒[さお]で作った
[名]C
  1. 1 (天体・地球の)極;《天文》天の極
  2. 2 《物理学》(磁)極;《数学》(極座標の)極;《生物》(核・細胞などの)極
  3. 3 (思想・理論・性格などの)一方の極,〔the ~s〕両極(端)

pole2の慣用句・イディオム

  1. be poles apart [asunder]
    • 〈人などが〉(…の点で)正反対である≪in
  1. from pole to pole
    • 世界中で
語源
[原義は「かなめ,中心点」]