[名]
  1. 1 UC(…に対する)希望,望み,期待≪for
    • full of hope
    • 希望に満ちて
    • in the hope of getting a job
    • 職を得ようと望んで
    • cling to one's hopes
    • 希望にすがりつく
    • raise (a person's) hopes
    • (人に)希望を抱かせる
    • get [build] a person's hopes up
    • 人に希望を抱かせる
    • dash [shatter] a person's hopes
    • 人の希望を打ち砕く
    • pin one's hopes on ...
    • …に希望を託す
  2. 2 UC(…する/…という)見込み,可能性≪of (doing)/that節≫(◆不定冠詞を伴うことがある;強意のために hopes とすることもある)
  3. 3 C〔通例a [the] ~〕望みをかけられている人[もの,こと],頼み,ホープ
  4. 4 U((古))信頼,信用(trust

hopeの慣用句・イディオム

  1. live in hope
    • 〈人が〉楽天的である
  1. Not a hope!=((反語的))Some hope(s)!=What a hope!
    • 見込みはまったくない
  1. not have a hope in hell
    • まったく希望がない
━━[動]
  1. 1 〈…することを〉望む,〈…したいと〉思う≪to do≫,〈…であると〉願う,信じる≪that節≫
    • I hope to see you again.
    • またお目にかかりたいと存じます
    • He hoped to win.
    • 彼は勝利を信じていた
    • I had hoped that he would win.
    • 彼の勝利を祈っていたのですが(◆had hopedは実現されなかったことを表す)
    • Will he win?” “I hope so.”
    • ((略式))「彼は勝つでしょうか」「そう願いたいね」
    • Will it snow today?” “I hope not.”
    • ((略式))「きょうは雪になるかしら」「そうならないでほしいわ」
  2. 1a 〔hope for A〕Aを望む,期待する;〔hope for A to do〕A(人・事)が…するのを望む
  3. [語法]
    (1) hope は通例進行形にはならないが,次の場合は進行形を用いることがある.
    (a) 継続性を強調する場合
    (b) 相手に対して丁重さを表す場合
    • I'm hoping you'll give us some advice.
    • 何か助言をいただければと思っておりますが(◆I hope .... は少し押しつけがましい言い方)
    (c) 一時的な強い願望を表す場合
    • I'm hoping to do it.
    • ぜひやってみたい.
    (2) 過去形でも丁寧さを表す
    • I hoped you would give me a hand.
    • お力添えいただければありがたいと存じます.
  4. 2 ((古))(…を)信頼する,頼みにする≪in
  5. [コーパス]hopeの構文頻度
    (1) 55%〔~ that節〕hope (that) the dollar will not fall
    (2) 20%〔~ to do〕hope to gain market share
    (3) 6%〔~ for〕hope for more breakthroughs
    (4) 5%〔~ so [not]〕I hope so [not].

hopeの慣用句・イディオム

  1. hope against hope
    • 見込みがないのに(…という)希望を持ち続ける≪that節≫;(あてにならないことを)あてにする≪for
  1. hope and pray
    • (…と)強く願う[祈る]≪that節≫
  1. I should hope so [not].
    • ((略式))ぜひそう[そうでないことを]願うよ;もちろん

hopeの派生語

  1. hoper