[名]
  1. 1 C(動物の)解説的語義
    しっぽ;(鳥・魚などの)尾部
    • The dog wagged its tail.
    • 犬はしっぽを振った
    • tail feathers
    • (鳥の)尾羽
  2. 2 C尾状のもの解説的語義
    《昆虫》(チョウの)後翅の尾部,(服などの)すそ,長いお下げ髪,弁髪,《天文》(彗星・流星の)尾,《印刷》(Qなどの)活字の底線の下に伸びた部分,《音楽》(音符の)符尾,(スレート・かわらの露出した)ふき足;〔~s;複数扱い〕((略式))燕尾服,モーニング(tailcoat);正装
  3. 2a C(人・車などの)長い列,行列
  4. 2b C(逃走中の人・動物の)通った跡(trail);((略式))尾行者
    • put a tail on ...
    • …に尾行をつける
  5. 2c C《韻律学》(一定の詩形で終わる)短い行
  6. 3 〔通例the ~〕(物の)後部解説的語義
    下部,尾部;(池・流れの)よどみ,末端;U((略式))尻,けつ;((卑))(女性の)外陰部;性交;(性交相手の)女
    • chase tail
    • ((米略式))(セックス目当てで)女の尻を追いかける
  7. 3a 〔~s〕(硬貨の)裏面(⇔heads
  8. 3b Cかす,くず,下っぱ;(スポーツのチームなどの)へたな選手;U《クリケット》下位打線;〔~s〕《化学》(最後の蒸留で得られる)かす,おり
  9. 3c 〔通例the ~〕(活動・出来事などの)終わり(部分),締めくくり,末尾

tail1の慣用句・イディオム

  1. chase one's (own) tail
    • ((米略式))むだな努力をする
  1. on A's tail
    • ((略式))A(人)のあとをぴったりつけて,Aを尾行して
  1. the tail (is) wagging the dog
    • ((略式))本末転倒[主客転倒](している)
  1. turn tail
    • ((略式))背を向けて逃げる
  1. with one's tail between one's legs
    • (敗北などのために)しっぽを巻いて,おじけづいて
  1. with one's tail up
    • 〈人が〉上機嫌で
━━[動]
  1. 1 〈馬・犬などの〉尾を短く切る;〈果実などの〉柄[しっぽ]を取る
  2. 2 ((まれ))…に尾をつける;((古))…を(…の)後尾につける,末端につなぐ≪toon
  3. 3 〈船が〉(ある方向に)船尾を向ける;〈飛行物体が〉(ある方向に)向く,進路を変える
  4. 4 〈人・車などが〉長い列になる,ぞろぞろ列になって動く;(行列などの)後尾につく,あとにぴったりついていく≪after
  5. 4a ((略式))(人などを)尾行する,(人などの)あとをつける≪after

tail1の慣用句・イディオム

  1. tail away
  1. tail back
    • ((英))〈交通が〉長い列をなす,渋滞する
  1. tail in [into]
    • 《建築》
    • 1 〔tail A into B〕A(梁・板など)をB(壁など)にはめ込む;〔tail A in〕A(梁・板など)をはめ込む
    • 2 自+〈梁・板などが〉〈壁などの〉際梁きわばり受けになる
  1. tail off
    • 1 〈数量・程度が〉次第に小さく[少なく,弱く]なる
    • 2 ((形式))〈声などが〉だんだん聞こえなくなる
  • 音節tail
  • 発音téil
[名]《法律》(財産,特に不動産権の)継嗣限定(の)