[他動詞]
  1. 1 …を欲する,望む,切望する(◆wish for,want より改まった表現);…を楽しみに待つ;(…)したい(と思う)((to do))
  2. 類語
    wish 何かを手に入れようとする,あるいは達成しようと望む心.
    crave 飢えや渇きのときのように強く求める
    desire より形式張った語で強い願望を表す
    want 欲求を表す一般語
  3. 2
  4. (1)(現実に反して)〈…すれば[であれば]よいと〉思う,願う,祈る(((that)節)).

    ◆節内の(助)動詞は過去形;that は通例,省略:I wish (that) it were [or ((話)) was] morning. 朝であればよいのになあ

    • He wished he had a lot of money.
    • 彼はお金がたくさんあればなあと思った.
  5. (2)(過去の事実に反して)〈…していれば[であったら]よかったのにと〉思う,願う(((that)節)).

    ◆節内の(助)動詞は過去完了形;that は通例,省略:I wish I'd gone to see her more often in the hospital. 彼女をもっとたびたび病院に見舞いに行ってあげたらよかったなあ.

  6. 3 ((補語を伴って)) 〈人が〉〈人・事・物が〉(…であればと)願う,(…であることを)望む
    • He wished himself away from her.
    • 彼は彼女から離れられたらどんなにいいかと思った.
  7. 4
  8. (1)〈人に〉〈成功などを〉祈る,願う;〈成功などを〉(人に)祈る,望む((to ...))
  9. (2)((様態の副詞を伴って)) 〈人に〉(…であれと)祈る
    • We wish no one ill.
    • 誰にも悪しかれとは思っていない.
  10. 5 〈人に〉〈あいさつ・別れの言葉などを〉言う,告げる
    • wish a person a good morning [=“Good morning”]
    • 人に「おはよう」と言う;(出立の時などに)人に別れを告げる(◆嫌な人を追い払うときに用いる皮肉な決まり文句)
  11. 6 ((文語)) 〈人に〉(…して)欲しいと思う;(…することを)要求する,命令する((to do))

    ◆want のほうが普通

    • I wish him to come.
    • 彼に来てもらいたい.
  12. 7 ((話)) 〈義務・嫌な仕事・嫌いな人などを〉(人に)押しつける,無理にやらせる((onupon ...))
    • wish the hardest job on him
    • いちばん厄介な仕事を彼に押しつける
  13. 8 (希望・懸念を表して)…であればよいが(((that)節))(◆通例節内に may を伴う)
  14. 9 祈願する,祈りをささげる
    • wish a wish
    • お祈りをする.
  15. 10 ((方言)) 〈悪魔・霊などを〉呪術じゅじゅつで呼び出す.
━━ [自動詞]
  1. 1 (…を)願う,切望する,(…に)思いこがれる,(物・事を)望む,欲する((for ...))
    • I wished for a book.
    • 私は本が欲しいなあと思った
    • As you wish.
    • お望みどおりに(いたします).
  2. 2 (…に)願いをかける((onupon ...))
    • wish on a star
    • 星に願いをかける.
  3. 3 ((補語を伴って)) (…であれと)(人に)祈る((to ...))

wishの慣用句・イディオム

  1. Don't you wish!/You wish!
    • ((相手の言葉を受けて)) そうだったらいいね
  1. wish a person joy of ...
    • ((皮肉)) …が人の気に入ればよいがと思う;((話)) ((おどけて)) 人にせいぜいまあ…をお楽しみくださいと言う.
━━ [名詞]
  1. 1 (行為・入手・達成などに対する)(…したいという)願望,願い((for ...;to do)) ,(…という)願望((that 節))
    • If wishes were horses, beggars would [or might] ride.
    • ((ことわざ)) 願望が馬ならこじきも乗れる(願うだけで目標が達成されるのなら人生に苦労はない)
    • The wish is father to the thought.
    • ((ことわざ)) 望みは考えの親(願っていると,やがてそうなると思うようになるものだ).
  2. 2 ((wishes)) (しばしば丁寧な)希望の言葉,祝福の言葉;(言葉に表した)要望,要請,嘆願,意向,(穏やかな)命令
    • With best wishes.
    • ご多幸[成功]を祈ります(◆手紙の結びや贈り物の添え書きの言葉)
    • I was never forgiven for disregarding my father's wishes.
    • 父の意向を無視したことを私は許してもらえなかった.
  3. 3 望みの物,所望品
    • He got his wish, a new car.
    • 彼は欲しいと思っていた新車を手に入れた.
  4. 4 祈願,願い(をかけること);お祈り(をすること).
  5. 5 ((古)) 悪魔の祈り,呪のろい.
語源
900年以前.(動詞)中期英語 wisshen,古期英語 wscan; ドイツ語 wünschen と同語源;ラテン語 venus「愛らしさ」(→VENUS)と同根

wishの派生語

  1. wisher [名詞]
  2. wishless [形容詞]