1. 1〔幸せ〕
    • 折り返しお返事をいただければ幸いです
    • 「I hope that you will be able to [It would be very helpful if you could] give me a prompt reply.
    • お役に立てば幸いです
    • I'll be glad [happy] if I can be of (some) service to you.
  1. 2〔都合のよいこと〕
    • 幸い(に)けが人はなかった
    • Fortunately no one was injured.
    • 私が訪ねたとき幸い彼は在宅だった
    • Luckily he was at home when I called on him.
    • 幸い(に)彼に会うことができた
    • I had the good fortune to meet [see] him.
    • 彼が動揺したのを幸いにスマッシュを決めた
    • Taking advantage of his confusion, I smashed the ball past him for a point.
    • 天候が幸いして美しい富士山を眺めることができた
    • Favored [Blessed] with good weather, we had a lovely view of Mt. Fuji.
    • 世の中は何が幸いするか分からない
    • In this world you never know what may 「turn out to your advantage [prove to be helpful].
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。

検索ランキング

2023年11月