1. 〔利益〕 ((make)) (a) profit, (a) gain;〔有利〕(an) advantage;〔恩恵〕benefit

    得な profitable; advantageous

    • その計画で一番得するのはだれだろう
    • Who will benefit [gain] the most from that project?
    • 近道すれば10分得をする
    • You can save ten minutes by taking a shortcut.
    • 損をする者があれば得をする者もある
    • ((諺)) It's an ill wind that blows nobody any good.
    • 彼はその取り引きで100万円得した
    • He made a profit of a million yen on the deal.
    • それをすぐ売ったほうがもっとお得ですよ
    • It would be more profitable to sell it at once.
    • そこへ行くには電車よりバスのほうが得だ
    • It is more economical to go there by bus than by train.
    • そうしたほうが得でしょう
    • It would be advantageous [to your advantage/in your interest] to do so.
    • 彼にそれを話しても何の得にもならないだろう
    • It will be no use telling him about it.
    • そんなに言い争って何の得になるんだ
    • What is the use of quarreling like that?
    • 彼は得な性分の人だ
    • He has the sort of disposition that helps him come out on top, no matter what happens.
  1. 1〔人の道に合っていること〕(a) virtue
    • きわめて徳の高い人
    • a man of exceptional virtue/an extremely virtuous man
    • 徳を修める
    • cultivate virtue
  1. 2〔恵み,恩恵〕benevolence
    • 彼は孤児たちに徳を施した
    • He was benevolent [good] to the orphans.
    • 彼は友の親切を徳として忘れなかった
    • He was grateful to his friend for his kindness and never forgot it.
    • 都区内[外]で
    • inside [outside] (the twenty-three wards of) Tokyo
  1. 1〔ほどく〕
    • 縄を解く
    • untie a rope
    • 包みを解く
    • undo a package
    • 靴ひもを解く
    • unlace one's shoes
    • もつれを解く
    • disentangle a knot
    • 彼女は彼の額の包帯を解いてやった
    • She unwound the bandage from his forehead.
    • 旅装を解く
    • take off one's traveling clothes
  1. 2〔問題を解決する〕solve ((a problem))
    • 三次方程式を解く
    • solve a cubic equation
  1. 3〔誤解などをなくす〕
    • 誤解を解く
    • dispel a person's misunderstanding
    • 彼の怒りを解くのに苦労した
    • I had difficulty in appeasing his anger.
  1. 4〔解除する〕
    • 契約を解く
    • cancel a contract
    • 社長は彼の兼務を解いた
    • The president 「removed him from [relieved him of] his additional post.
    • 停年により職を解かれた
    • He had to quit his post on reaching (the) retirement age.
    • 戒厳令を解く
    • lift martial law
    • 禁令を解く
    • remove [lift] a ban
    • とりでの包囲を解く
    • raise [lift] the siege of a fort
    • 髪をとく
    • comb one's hair
    • 塩を水で溶く
    • dissolve salt in water
  1. 1〔説明する〕explain ((to a person; that; wh-));《文》 expound
    • 先生はこの点を詳細に説いた
    • The teacher explained the point at length.
    • この原理を説いた本
    • a book that explains [expounds] this principle
  1. 2〔教え諭す〕preach ((to; that));〔提唱する〕advocate ((doing))
    • 人の道を説く
    • preach morality
    • 彼は息子の誤りをこんこんと説いた
    • He explained earnestly to his son what was wrong with his behavior.
    • 学者たちは新しい外交政策の必要性を説いている
    • Scholars advocate the necessity for new foreign policies.
  1. 3〔説得する〕
    • 彼を説いて辞意を翻させた
    • I 「talked him out of [《文》 dissuaded him from] resigning.
    • 社長を説いて新方式を採用してもらった
    • I 「persuaded the president to adopt [talked the president into adopting] a new system.
goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。すべての辞書をまとめて検索する「横断検索」と特定の辞書を検索する「個別検索」が可能です。国語辞書ではニュース記事や青空文庫での言葉の使用例が確認でき、使い方が分からない時に便利です。