Nothing is wrong with the engine.
エンジンはどこも悪くない
Nothing [There is nothing] like leather.
((諺))革よりよいものはない;手前みそ(◆町の防御には革製の城壁が一番と革屋が言った故事から)
(It's) nothing personal.
悪気はないんだ
Nothing succeeds like success.
((諺))いったん成功すると続いて成功するものだ(◆このsucceedは「続いて起こる」の意)
nothing to brag about
((略式))たいしたことではない
Nothing ventured, nothing gained [won].
((諺))虎穴に入らずんば虎児を得ず
Nothing will induce me to change my opinion.
私は何があっても意見を変えない
Nothing will show up on the screen.
画面に何も現れない
Nothing's the matter with me.
どこも悪くないよ
notice a sudden change
突然の変更に気づく
notice deposits
通知預金
notice nothing untoward
何も異状はない
(the) notice of receipt
受取り通知
notice to quit
立ち退き通告
notify a break-in to the police
どろぼうに入られたと警察に届ける
notify his family of his death
家族に彼の死を知らせる
notify the citizens to assemble in front of the station
市民に駅前に集まるように通知する
nourish the [one's] skin
皮膚に養分を補給する
novelists on the order of Tolstoy
トルストイと同種の小説家
Now are you sure we are not a bother to you?
本当におじゃまじゃありませんか
Now for a cold bottle of beer!
さあ冷えたビールにしよう
Now he walks fast, then slow.
彼は歩き方が速かったり遅かったりする
Now I remember.
いまふと[それで]思い出した
Now I understand.
ああわかった
Now I'm really beginning to feel I belong.
私は今仲間意識を持ち始めている
Now I'm sort of wondering what to do until then.
その時までどうしようかなあと考えている
Now is not the time to talk about it.
今はそれを語る時機じゃない
Now is the best time to visit the lake.
今がその湖に行く最適の時だ
Now is your chance.
さあチャンスだ
Now let's get down to work.
さあ,仕事に取りかかろう
Now listen to me, young lady [man]!
((略式))(若者に対して怒って)おいちょっとよく聞け
now on sale
ただ今発売中で
Now sunny, now showers.
晴れたかと思えばまた雨
Now that dream has gone and our lives are in tatters.
今やその夢はなくなり私たちの生活はずたずただ(◆夢の「実現」はcome true)
Now that he's married, he comes home early.
彼は結婚したので,帰宅も早くなっている
Now the President is in his second term.
大統領はいま2期目だ
Now what about going to the movie?
ねえ映画に行くのはどう?
Now what is your version of the problem?
で,あなたの考えは?
Now you mention it, I haven't noticed it.
言われてみれば,それに気づかなかった
Now you tell me about your school.
(子どもに向かって)さあ今度はあなたが学校のことを話してちょうだい
Now, here's the latest news.
さて次は最新のニュースです
Now, how can you say that?
驚いた,よくもそんなことが言えるな
Now, I'm going to tell you about it.
じゃあこれからお話します
Now, listen to me!
まあ,お聞きなさい
Now, now. Don't cry!
さあさあ,泣かないで
Nowadays computers are commonly used in the classroom.
昨今コンピュータが授業で広く使われている
Nowadays, it is admitted that CO2 causes global warming.
現在では二酸化炭素が地球温暖化の原因だと認められている
nuclear disarmament
核軍縮
nuclear fallout
核爆発による放射性降下物
nuclear fuel reprocessing
核燃料再処理