stick out a mile
すぐにそれとわかる
stick out in one's memory
記憶に刻み込まれる
stick out one's tongue (at ...)
(…に)舌を突き出す(◆軽蔑のしぐさ)
stick the food in the microwave
食べ物を電子レンジに入れる
stick to one's colors
主義[主張]を固守する
stick to one's decision [one's word]
決定[約束]をきちんと守る
stick to the facts
真実だけを述べる
stick to the point [the subject]
要点[話題]以外に話を広げない
stick to [go by] the rules
((略式))規則を守る
stick to the rules
((略式))規則を守る
stick to the [one's] story
((略式))(間違っていても)自説を曲げない
stick to the three nonnuclear principles
非核三原則を堅持する
stick up for oneself
自己弁護する
sticky tape [labels]
接着テープ[シールラベル]
(as) stiff [straight] as a ramrod
(背筋を)ぴんと伸ばして
stiff competition
厳しい競争
stiff competition between [among] ...
…間の激しい競争
stiff opposition
強硬な反対
stiff winds
強風
stiff-gaited
足取りがぎこちない[こわばった]
stiffen controls on the sale of explosives
爆発物の販売に対する規制を強める
stiffen the morale
士気を鼓舞する
stiffen the shirt with starch
のりづけしてワイシャツをぱりっとする
stifle a yawn
あくびをかみ殺す
stifle innovation [creativity, debate]
革新[創造性,議論]を妨げる
stigmatize a person as a traitor
人を裏切り者呼ばわりする
still a few hundred dollars shy of our goal
まだ目標に数百ドル足りない
Still the rage burned within her.
彼女はまだ怒りが収まらなかった
Still, it must be wonderful to have a child.
そうはいっても,子どもを持つってすばらしいことでしょうね
stimulate or contract the economy
経済の刺激や引き締めを行う
sting a person's face =sting a person on the face
顔を刺す
stink to high heaven [the heavens]
猛烈ににおう
stinking drunk
へべれけの
stinking rich
金がくさるほどある
stint oneself of sleep
睡眠時間をけずる
stir [rouse] a person's bile
人を怒らせる
stir a person's heart
人の心を揺り動かす
stir around [about]
忙しく立ち回る
stir one's tea with a spoon
スプーンで紅茶をかき回す
stir oneself to start work
仕事にとりかかる
stir sugar into one's coffee
コーヒーに砂糖を入れてかき混ぜる
stir the blood
人を興奮[熱中]させる
stir things up
騒ぎを起こす
stir up a (real) hornet's nest
ハチの巣をつついたような騒ぎを起こす
stir up a demonstration
デモを扇動する
stir up a person's curiosity
人の好奇心を呼び起こす
stir up mud
泥をかき回す;醜聞を明らかにする
stir up the poor to protest
貧しい人々を扇動して抗議運動を起こさせる
Stir well before applying.
使用前によくかき混ぜること
stitch by stitch
丹念に一針ずつ;少しずつ着実に(◆無冠詞)