懐かしい
dear懐かしい故郷my dear old homeあの人は私にとってとても懐かしい人ですI have very fond memories of him.受話器の向こうから彼女の懐かしい声が聞...
久し振り
久し振りに after a long time久し振りですねI haven't seen you for a long time./It has been a long time since I...
ひさしぶりに【久し振りに】
after a long time久し振りですねI haven't seen you for a long time./It has been a long time since I saw ...
久久
⇒ひさしぶり(久し振り)
無沙汰
ごぶさたをおわび申し上げますI apologize for my long silence./I'm sorry I haven't contacted you for such a long ...
ひさしぶり【久し振り】
[共通する意味] ★ある事態が起こってから次に同じ事態が起こるまでの期間が長いようす。[英] after a long time[使い方]〔久し振り〕(形動)▽彼女から久し振りに連絡があった▽家...
ひさかたぶり【久方振り】
[共通する意味] ★ある事態が起こってから次に同じ事態が起こるまでの期間が長いようす。[英] after a long time[使い方]〔久し振り〕(形動)▽彼女から久し振りに連絡があった▽家...
ひさびさ【久久】
[共通する意味] ★ある事態が起こってから次に同じ事態が起こるまでの期間が長いようす。[英] after a long time[使い方]〔久し振り〕(形動)▽彼女から久し振りに連絡があった▽家...
しばらくぶり
[共通する意味] ★ある事態が起こってから次に同じ事態が起こるまでの期間が長いようす。[英] after a long time[使い方]〔久し振り〕(形動)▽彼女から久し振りに連絡があった▽家...
つかれる【疲れる】
[共通する意味] ★体力、気力を使った結果、それらが衰える。[英] to be〔become〕tired; to become fatigued〔exhausted〕[使い方]〔疲れる〕(ラ下一...