二人
two persons, two people;〔一組〕a pair, a couple二人でこの店を経営していますThe two of us run this store together.母...
吹っ切る
あんな女へのくだらぬ未練なんぞ吹っ切ってしまえGet over your foolish attachment to that woman.
打っ飛ばす
I〔勢いよく飛ばす〕あんな生意気なやつはぶっ飛ばしてやりたいよI'd like to send that impertinent fellow flying.II1〔一度に払い除ける〕その知らせ...
骨折る
〔努力する〕make efforts;〔人のために〕render a service彼は私の就職に骨折ってくれたHe went to a great deal of trouble to hel...
坊ちゃん
I〔他人の息子〕 ((a person's)) son;〔男児〕a boyお宅の坊ちゃんはおいくつですかHow old is your son?(ジョン)坊ちゃん,もう寝る時間ですよIt's t...
魔
1〔悪神,悪魔〕a demon; a devil2〔悪いことを起こすもの〕魔の海峡a channel where disasters 「are apt to happen [occur freq...
罷り通る
あんなことがまかり通るとは世も末だ「That a person can do such a thing with impunity [《文》 That such things can pass ...
まがさす【魔が差す】
あんなことを言うなんて魔がさしたとしか思えないI must have been possessed by some evil spirit to have said such a thing./...
真っ平
そんなことはまっぴら(御免)だI wouldn't do such a thing for anything.「彼女を誘ったらどうだい」「あんな女,まっぴらだ」《口》 “Come on, why...
真似
1〔模倣〕(an) imitation;〔物まね〕mimicry;〔さるまね〕aping;〔手本としてまねること〕copyingおうむは人間の声色のまねをするParrots imitate hu...