He dismissed the proposal as trivial.
彼はその提案を取るに足らないと退けた
He felt [controlled, resisted] an impulse to take her hands.
彼は彼女の手を握りたいという衝動にかられた[を抑えた]
He had aspirations to be a lawyer.
彼には弁護士になりたいという強い願望があった
He is a cousin of [to] the Mayor.
彼は市長のいとこである
He is presumed to be telling the truth.
彼はうそはついていないと思える
He persuaded me out of my trip.
彼は私を説いて旅行を思いとどまらせた
He picked the man up bodily and carried him outside.
彼はその男をひょいと抱き上げて外へ運び出した
He pledged himself never again to steal.
彼は二度と盗みはしないと誓った
He proposed (to us) that it (should) be done at once.
彼は今すぐそれをしたほうがよいと(我々に)提案した
He said he wouldn't be coming to the restaurant any more.
2度とそのレストランには行かないと彼は言った