遜色
inferiorityこれは他社の製品と比べて少しも遜色がありませんThese 「can easily stand comparison with [are in no way inferior...
対案
a counterproposal ((to))政府の原案に対し早急に対案を打ち出したWe hammered out a prompt counterproposal to the origin...
大著
ヒトラーに関する大著a voluminous work on Hitler上下2巻の大著a bulky two-volume workこれは古今の大著だThis was and still re...
大変
1〔程度がはなはだしいこと〕大変な terrible;《口》 awful大変な人出だWhat a big crowd!彼は大変な有力者だそうだHe is said to be quite [ve...
大量
⇒たりょう(多量)食糧を大量に買い付けるbuy large quantities of food大量注文によって値段を安くすることができるWe can get lower prices by o...
堪え忍ぶ
bear; put up with; endure; stand彼女は悲しみをじっと堪え忍んだShe patiently bore [endured] her sorrow.彼の傲慢ごうまんな態...
耐える
1〔我慢する〕endure; bear; stand彼は苦しい生活に耐えたHe endured a hard life.もうこれ以上この苦痛には耐えられないI can't bear this p...
宅
1〔我が家〕one's house; one's home ⇒うち(家)2〔自分の夫〕my husband3〔他人や相手の家〕先生のお宅の庭は見事な造りだThe garden of my tea...
託宣
an oracleこれが,かの美術評論家のご託宣ですThis is the august opinion of that art critic.
宅配
これは宅配にしてくださいPlease deliver this to my house.宅配ピザpizza delivery service宅配便((by)) home delivery ser...