You might as well expect a river to flow backward as hope to move me.
私の心を動かそうとするのは川の逆流を期待するようなものだ
You must agree to repay the money to us [us the money].
借りた金を返すことに同意せよ
You needn't write to me unless there is something new.
(あまりないとは思うが)何か新しいことがない限り手紙はよこさなくて結構です(◆You needn't write to me if there isn't anything new. は「何か新...
You only need to write down your name.
お名前をご記入いただくだけで結構です
You or I am to blame.
君か私かどちらかが悪いんだ(◆動詞は近い位置にある名詞・代名詞に一致する)
You ought to give credit to your doctors.
医者を信用すべきだ
You ought to have told them the truth.
彼らに真実を言っておくべきだった(◆ought to have doneは未来完了を示すこともある:You ought to have gotten a driver's license bef...
You owe it to your parents to finish college.
両親のためにも大学を卒業すべきだ
You shall stay with us as long as you like.
好きなだけ泊まっていていいですよ
You should be candid with him about what happened.
何が起こったか,彼に包み隠さず話すべきだ