ふきぶり【吹き降り】
a storm吹き降りの中を傘もささずに走ったI ran through the driving rain without an umbrella.
ふきまわし【吹き回し】
どういう風の吹き回しか今日はばかに彼のきげんが良いI wonder what has put him in such an unusually good mood today.どうした風の吹き回...
ふきや【吹き矢】
〔筒〕a blowgun,a blowpipe;〔矢〕a dart吹き矢を吹くblow [shoot] darts through a blowpipe
ふきやむ【吹き▲止む】
風が吹き止んだThe wind has 「died down [subsided].
ふきよせ【吹き寄せ】
1〔吹いて集めること〕口笛で小鳥の吹き寄せをするのが上手だHe is good at calling birds by whistling.2〔いろいろなものの寄せ集め〕音曲吹き寄せa medl...
ふきわける【吹き分ける】
もみがらを吹き分けるwinnow the chaff [husks] from the grain鉱石から銅を吹き分けるsmelt copper from ore
ふく【吹く】
I1〔風が〕blow風が激しく吹いているIt [The wind] is blowing hard.大風が吹いていたIt was blowing a gale.そよ風が吹いているA gentle...
ふっかける【吹っ掛ける】
I〔激しく吹き付ける〕 ⇒ふきかける(吹き掛ける)II1〔けんかなどを仕掛ける〕けんかを吹っ掛けるpick a quarrel ((with))/start a fight ((with))彼は...
ふっきる【吹っ切る】
あんな女へのくだらぬ未練なんぞ吹っ切ってしまえGet over your foolish attachment to that woman.
ふっきれる【吹っ切れる】
I〔はれ物の口があいてうみが出る〕首のはれ物がやっと吹っ切れたThe boil on my neck has burst [popped open] at last.II〔ぷつんとなくなる〕あの...