仄めく
I〔光が〕glimmerII〔ちらっと様子に見える〕困惑の色が彼女の顔にほのめいたHer look [expression] revealed a faint sign [trace] of e...
彫り
1〔彫刻〕carving; engraving2〔顔の凹凸〕彫りの深い顔a face with well-defined [clear-cut] features
傍若無人
傍若無人な 〔厚顔な〕audacious, impudent;〔不遜な〕insolent;〔傲慢な〕arrogant;〔節度を超えた〕outrageous彼の傍若無人な態度には我慢がならないI ...
ぼうじゃくぶじんな【傍若無人な】
〔厚顔な〕audacious, impudent;〔不遜な〕insolent;〔傲慢な〕arrogant;〔節度を超えた〕outrageous彼の傍若無人な態度には我慢がならないI canno...
呆然
驚いてぼう然としてしまったHe was struck dumb with amazement.ぼう然と彼の顔を見詰めたI watched his face in dumb [blank] sur...
茫然
ぼう然と absent-mindedly;〔特に表情が〕vacantly自宅の焼け跡にぼう然と立ち尽くしていたHe stood by the charred ruins of his house...
ぼうぜんと【ぼう然と】
absent-mindedly;〔特に表情が〕vacantly自宅の焼け跡にぼう然と立ち尽くしていたHe stood by the charred ruins of his house in ...
ぼつぼつ
1〔間もなく〕もうぼつぼつ彼が帰って来るころだHe will come back soon./It's about time he got back.ぼつぼつ仕事を始めようLet's get t...
ぽうっと
1〔ぼんやりする様子〕 ⇒ぼうっと2〔顔に赤みがさす様子〕恥ずかしさでぽうっと顔を赤らめたShe blushed [flushed] with embarrassment.3〔のぼせている様子〕...
ぽっと
I1〔顔が赤らむ様子〕彼を見てぽっと顔を赤らめたShe blushed at the sight of him.ぽっと顔を赤らめて,お辞儀をしたShe bowed with a blush.2〔...