おきくさん【お菊さん】
《原題、(フランス)Madame Chrysanthème》ロチの小説。1887年刊行。海軍士官として長崎に滞在した著者の経験をもとに、白人男性の「私」と日本人女性との短い同棲生活と別れを描く。...
ちょうちょうふじん【蝶々夫人】
《原題Madame Butterfly》 米国の小説家ロングの短編小説。1898年発表。長崎を舞台に、米国海軍士官ピンカートンと結婚した日本娘、蝶々の悲劇を描く。のちベラスコにより戯曲化、さら...
ボバリーふじん【ボバリー夫人】
《原題、(フランス)Madame Bovary》フロベールの長編小説。1857年刊。田舎医者の妻エンマ=ボバリーが、凡庸な夫との単調な日常生活にあきたらず、夢想のはけ口を情事に求めた末ついに自殺...
マダム【(フランス)madame】
1 既婚女性に対する敬称。夫人。奥様。姓または姓名の前に付けても用いる。「有閑—」 2 バー・喫茶店などの女主人。
マダム‐バタフライ【Madame Butterfly】
⇒蝶々夫人(ちょうちょうふじん)
レカミエふじん【レカミエ夫人】
《原題、(フランス)Madame Récamier》ダビッドの絵画。カンバスに油彩。19世紀フランスの社交家ジュリエット=レカミエが古代風の衣装をまとった姿を描いた肖像画。パリ、ルーブル美術館所蔵。