come into [put forth] ears
穂が出る[を出す]
come into effect
発効する
come into fashion
はやってくる
come into flower
咲く
come into focus
焦点[ピント]が合う
come into one's inheritance
相続する
come [go] into operation
実施される
come into power
権力を握る
come into power
権力を握る
come into use
使われるようになる
come into vogue
流行しはじめる
come loose
ゆるむ,はずれる
Come nearer.
もっとこっちにおいで
Come next Friday.=((英))Come on Friday next.
今度の金曜日にいらっしゃい(◆発話の時点によってthis (coming) Friday「今週の金曜日に」の意にも...
come of a noble strain
名門の出である
come of good parentage
生まれがよい
come off a gainer
勝者となる
come off best [worst]
最もいい[最悪の]立場に立つ
come off guard
非番になる
come [go] off the pill
ピルの服用をやめる
Come off your perch.
((略式))お高くとまるのはよせ
come on duty
勤務につく
Come on in.
(戸口で姿が見える人に)さあ入って
Come on over.
こちらに(訪ねて)来てください
Come on, fess up!
正直に言いなさい.
Come on, girls!
みんな,こっちよ(◆女性が親しい女性の仲間に向けていう;男性がいうと性差別的に響くことがある)
Come on, your reckless driving frightens me.
おいおい,そんな無謀運転じゃ怖いよ
come out against ...
…に反対する
come out for [on the side of, in favor of, in support of] ...
…に賛成する
come [break] out in a rash
発疹が出る
come out of a coma
昏睡状態から抜け出す
come out of a trance
催眠から覚める
come out of one's shell
自分の殻から抜け出す
come out on cue
合図で登場する
come out right in the end
結局うまくいく
come out well
(写真が)よく写っている;(意味が)よくわかる
come over (all) shy [nervous]
急に(とても)はずかしくなる[上がる]
Come over here.
こっちへおいで
Come over here.
こちらへ来なさい
come right [good] in the end
((英略式))(いろいろ問題があったが)最後はうまくいく
come round the corner
角を曲がってくる
come straight out and say ...
ずばり…という
come to a clean and simple judgment
公正で単純な結論に至る
come [draw] to a close
終わる[終わりに近づく]
come to a composition with ...
…と妥協[和解]する
come to a full stop
完全に終わる
come to [make] a halt
止まる
come to a head
(でき物が)化膿する
come to [escape] a person's attention
(出来事などが)人に気づかれる[気づかれない]
come [leap] to a person's defense
人を弁護する