If you are still counting on my support, I've got news for you.
まだ僕の支持をあてにしているのなら,聞いて驚くな(気が変わった)
If you are to pass the exam, you must study hard.
試験に合格したいなら,一生懸命勉強すべきだ
if you are willing that I (should) do so
私がそうしていいのなら
If you buy tickets in advance you get forty percent off.
前売り券なら40%値引きです
If you can't do it, ask somebody else to do it.
自分で無理なときはほかの人に頼んでみよ
If you cannot go, let him go instead.
君が行けないなら代わりに彼を行かせなさい
If you care to come, you will be welcome.
いつでもいらしてください
If you commit to doing it, you must complete it.
すると約束したらやり遂げないといけない
If you do this for me, I'll make it worth your while.
これをやってくれたらそれなりの礼をします
If you don't behave, you are sure to be punished.
行儀よくしないと必ず罰を受けますよ
If you don't like it, I'll trade with you.
気に入らないなら私のと交換しよう
If you don't like it, you can (just) lump it.=Like it or lump it.
いやも応もない(がまんしろ)
If you ever have any problems, let me know.
何か困ったことがあったら知らせてください
If you feel ill, then you must stay home.
気分が悪いなら家にいなさい
If you have a concern or a problem, we want to hear from you.
心配や問題があるならお聞きしたい
If you have any money, will you lend me some?
お金を持ち合わせでしたら少し貸してくれませんか
If you have any questions, ask them.
質問があったら,彼らに聞きなさい
if you have no objection
君さえよければ
If you hit the mango season in July, you're in for a great treat.
7月のマンゴーの時期にあたると,すばらしいごちそうにありつける
If you mention me, he will let you in.
私の名を言えば彼は入れてくれるだろう
If you need legal help, I'm your man!
法律でお困りなら私におまかせを!
If you permit my saying [me to say] so, I think he's a fool.
はっきり言わせてもらえば彼は頭が悪い
If you pick up any mistakes, please let us know.
間違いがあればお知らせください
If you take 2 from 5, that leaves 3.
5から2を引くと3
If you think ..., you've got another think coming!
(相手の思惑を否定して)…と思うなんて大間違い[とんでもない話]だ
if [when] you think about [of] it
よく考えれば,考えてみたら
if you want my advice
((略式))(お節介かもしれないが)率直に言うと
If you want to play baseball, do so now.
野球をしたいならそうしな
if you'll pardon the expression
ちょっと言葉は悪いのですが
If you're not very hungry, take small portions.
そんなに空腹でないなら取るのは少量に
If you've got it, flaunt it.
((略式・戯))(才能などを)堂々とお見せなさい
If your car is stolen, you should call the police.
車が盗まれたときは警察を呼ぶべきだ
ifs and buts
「もしも」とか「しかし」とか余計な心配[議論]をすること
igneous rock
火成岩
ignoble thoughts
さもしい考え
ignominious deceit
卑しむべき背信
Ignorance is bliss.
((諺・略式))知らぬが仏
ignore her advice [warning]
彼女の忠告[警告]を無視する
ignore the fact (that) ...
…ということを無視する
ill deeds [words]
悪行[ひどい言葉]
ill effects
悪影響
ill health
病気がちなこと,体調不良
ill judgment [management]
まずい判断[処理]
ill with cancer [food poisoning]
がんを患っている[食中毒で具合が悪い]
ill- [well-]favored
器量の悪い[よい]
ill-gotten gains
((戯))不正利得
ill-served
十分に対応してもらっていない
illicit liquor
密造酒
Illness consumed his spirit.
病気で彼の快活さがなくなった
illuminate a shop window with Christmas lights
ショーウインドーにクリスマスの飾り電球をつける