one's native heath
生まれ故郷
only just
((英))1 やっと,たった今He's only just got up.彼は今起きたばかりだ2 かろうじて…の[...
only not
ほとんど,まるで…せんばかり
(only) time will tell
時間(だけ)が知っている,時間がたてば明らかになる[わかる]
onto a good thing
((略式))得になること[うまみ]があるのに気づいて
(out) on the town
((略式))(特に夜,食事・遊びなどで)街に出て
(right [as if]) on cue
タイミングよく,ちょうどその時に
to [on] one side
1 (じゃまにならないよう)横に,わきへ;(お金などを使わないよう)よけておいて2 (問題などが)保留[一時棚上げ...
under [on] false pretenses
真実を語らないで,真実を偽って
under [on] tow
((英))(船・車などが)引かれて
You [One] could cut the air [the atmosphere, it] with a knife.
非常に重々しい[険悪な]雰囲気だ
on (closer [further]) acquaintance
(さらに)つき合ってみると
on (an) assignment in Russia
ロシアでの任務について(いる)
on (one's) bended knee(s)
ひざまずいて;懇願して
on (a) closer view
もっと近づいて見ると
on (the) condition of anonymity
名前を伏せるという条件で
on (one's) hands and knees
よつんばいで
on (an) impulse
衝動的に,はずみで
on (the) one hand ..., on the other hand ...
一方では…,他方では…
on (the) rare occasions
ごくまれに
on (general) release
封切られて
on (the) set
撮影現場で
on [under] (the) stipulation that ...
…という条件で
on (the) TV [the radio]
テレビ[ラジオ]で
on a car stereo
カーステレオで
On a clear morning Mt. Fuji could be seen many miles off.
ある澄み切った朝に何マイルも離れている富士山が見えた
on a crying jag
ひとしきり泣いて
on a daily basis
毎日
on [((英))for] a dare
挑戦を受けて
on a day off
休みの日に
on a day-to-day basis
その日ごとに,場当たりに
on a fifty-fifty basis
対等で
on a freebie
無料優待で
on a full [an empty] stomach
満腹[空腹]で
on a gloomy evening
憂うつな夜には
on a gloomy [positive] note
憂うつ [積極的] な調子で
on a large scale
大規模に
on [for] a lark
ふざけて,お遊びで,冗談に
on a moment's thought
一瞬考えて
on a near day
近日に
on a person's instructions
人の指示どおりに
on a person's knee
(人の)ひざに乗って
on [at] a person's requisition
人の要求で
on a person's turf
人のなわばりで
on a personal level
個人としては,個人的には
on a practical level
実際にやってみれば,実際的には
on a regular basis
定期的に
on a regular rotation
輪番で
on a sandy [pebbled] beach
砂[小石の]浜で
on a scale of 1 to 10
10段階で