twice [three times] over
2[3]回も;2[3]倍も
what [the] little A (that ...)
なけなしのA,あるだけのAHe has lost what little faith he has ever po...
what [the] little (that) ...
わずかながらあるものすべて,なけなしのものHe did what little [the little] he c...
What the heck!
((略式))かまうもんか
(when) the shit 「hits the fan [flies]
((卑))めんどう[やっかい]なことになる,大騒ぎになる
You are [That's] close.
((略式))(正解ではないが)そんなところですね
Thales is numbered among the Seven Sages.
タレスは七賢人に含まれる
Thank Christ!
ありがたい
Thank God it's Friday.
ありがたい,やっと金曜日だ(◆ようやく週末を迎えるうれしさを表す表現;略TGIF)
Thank God it's over.
ありがたい,やっと終わった
Thank you (very [so]) much.
どうもありがとう
Thank you anyway [just the same].
ともかくありがとう(◆望みがかなえられなかったときに相手への感謝を表すために用いる)
Thank you for calling.
お電話ありがとう(◆callingの前にyourを入れない)
Thank you for inviting me.
ご招待ありがとうございます
Thank you for the Christmas card.
クリスマスカードをありがとう
Thank you for the pen. I shall return it shortly.
ペンをありがとう,すぐ返すよ.
Thank you for today.
今日はありがとう(◆別れの言葉)
Thank you for your attention.
ご清聴ありがとうございました(◆スピーチの締めくくり)
Thank you for your handsome compliment.
たいへんおほめにあずかり,ありがとうございます
Thank you for your hospitality.
ご歓待にあずかり,ありがとうございました
Thank you for your kind help.
親切に手伝ってくれてありがとう
Thank you for your kindness.
ご親切に感謝します(◆日常的にはThanks for (all) your help.)
Thank you for your notice.
お気遣い[ご配慮]ありがとうございます
Thank you for your time.
お手数をおかけしました;よろしくお願いします
Thank you just [all] the same.
ともかくありがとう(◆からぶりに終わった相手の好意に感謝する際の決まり文句)
Thank you kindly.
心から感謝します
Thank you very much indeed.
本当にどうもありがとう
Thank you very much.
非常に助かります
Thank you, Nurse.
看護師さん,ありがとう(◆女性の看護師に対してはMiss,Mrs.,((英))Sisterなども呼びかけとして用いる)
Thank you. You're a big help.
ありがとう,おかげでとても助かりました
Thanking you in anticipation.
前もって御礼申し上げます;まずはお願いまで(◆依頼状などの結びの文句)
Thanks a lot [very much, awfully, a million].
((略式))どうもありがとう;((皮肉))よくもまあ,実にありがたいねえ
Thanks anyway [just the same].
ともかくありがとう
Thanks for your help; you're an angel.
助けてくれてありがとう
Thanks loads.
どうもありがとう
Thanks to hard work, the concert was a great success.
一生懸命やったおかげで,音楽会は大成功だった
Thanks to her father's wealth she has never found herself wanting.
父親の財産のお陰で彼女は何不自由ない暮らしができる
Thanks to you, I lost my job.
おまえのおかげで失業してしまったよ
Thanksgiving Day
感謝祭(◇11月の第4木曜日)
That (about) sums it up.
((略式))要点は(大体)そのとおりだ
That actress has no talent to speak of.
あの女優にはこれといった素質はない
That alone I believe.
私が信じているのはそれだけです
That alters the case.
それでは話が違ってくる
That applies to Japanese companies rather than European ones.
それはヨーロッパよりも日本の企業に当てはまる
That assignment is beneath your dignity.
そんな任務は君の体面をけがす
That author has a wider audience.
この作家は読者層が広い
That baby is growing fast.
あの赤ん坊は発育が早い
That bank was a casualty of the Great Depression.
あの銀行は大恐慌の犠牲者だった
That bike is a real honey.
あのオートバイは一級品だ
That boy is a constant trouble to his parents.
あの少年は両親にとっていつも悩みの種だ