うずうず
子供は外へ遊びに行きたくてうずうずしていたThe child was impatient to go out to play.彼は富と名声が欲しくてうずうずしているHe has an itch ...
疼き
a twinge (of pain); smarting良心のうずきに耐えるsuffer twinges of conscience
疼く
I〔ずきずきと痛む〕ache;〔ひりひりする〕smart虫歯が夜通しうずいたMy 「bad tooth [cavity] ached all night.古傷がうずくMy old wound a...
蹲る
crouch;〔しゃがむ〕squat猫が日なたでうずくまっているA cat is crouching in the sun.彼女はその場にうずくまったShe squatted down on t...
堆い
うずたかい返品の山a big pile of returned goods本をうずたかく積むmake a pile of booksドラム缶をうずたかく積み上げるpile up oil drum...
渦巻き
1⇒うず(渦)I2〔形〕a spiral (shape)渦巻き形渦巻き形の volute; spiral渦巻きデモをするdemonstrate in swirling patterns渦巻き模様...
埋まる
I〔うまる〕小屋は雪にうずまっていたThe hut was buried under the snow.彼は本にうずまって暮らしているHe lives entirely surrounded b...
埋もれる
I〔下に隠れる〕be buried ((in, under))やっと雪[土砂]にうずもれた車を捜し出したWe finally found the car which was buried 「in...
鶉
a quail ((複 quail, ~s))うずらの一群a bevy of quailsうずらの卵a quail('s) egg
有象無象
1〔烏合の衆〕a mob; a rabble;〔人間のくず〕the riffraff, the rabble彼は有象無象を相手に一席弁じたHe made a speech before the ...