寸鉄
彼は寸鉄も帯びず賊に立ち向かったHe tackled the thief unarmed [barehanded].彼の小説は寸鉄人を刺す皮肉に満ちているHis novels are full ...
寸法
I〔長さ〕 ((take; get)) the measure ((of));a size胸の寸法は95センチあるI measure ninety-five centimeters around...
ずい
男はずいと前に出たThe man took a big step forward.
随感
⇒ずいそう(随想)
随伴
1〔随行〕 ⇒ずいこう(随行)2〔ある事柄に伴って起こること〕随伴する accompany随伴現象「an accompanying [《文》 a concomitant] phenomenon随...
随分
1〔たいへん〕very; extremelyずいぶん長いこと家をあけていましたI have been away from home for a very long time.今年はずいぶん寒い冬...
図図しい
〔無礼で生意気な〕impudent,《口》 cheeky;〔鉄面皮な〕brazen-faced;〔恥知らずな〕shamelessずうずうしく impudently; shamelessly何とず...
ずうずうしく
impudently; shamelessly何とずうずうしいやつだろうWhat an impudent fellow he is!/《口》 What nerve [cheek] he's g...
ずうずう弁
ずうずう弁で話すtalk with a thick [broad] Tohoku accent
図体
この車はずうたいが大きくて扱いにくいThis car is big and hard to handle [drive].ずうたいの大きい男だHe is a hulking fellow./He...