That's Mary all over.
いかにもメアリーらしい
That's something.
((略式))それで十分[いいじゃないか]
The attacker jumped at an old lady.
強盗は老女に襲いかかった
The black walls are a sharp contrast to the white curtains.
黒い壁は白いカーテンときわだった対照をなしている
The branches hung over the fence.
枝が塀におおいかぶさっていた
The council could ill afford to lose a man of his caliber.
評議会は彼ほどの人物を失うわけにはいかない
The mills of God grind slowly(, but they grind exceedingly small).
((諺))天網恢々かいかい疎にして漏らさず
the nether world
冥界めいかい,地獄
the (old) army game
((米俗))詐欺,ぺてん;いかさま賭博とばく
The president can't be bothered with trivial matters.
社長にこまかなことを頼むわけにはいかない