みみをうたがう【耳を疑う】
cannot believe one’s ears
みみをふさぐようなそうおん【耳をふさぐような騒音】
a deafening noise
みみをうたがう【耳を疑う】
彼の言葉に耳を疑ったWhen I heard what he said, I couldn't believe my ears.
みみをうつ【耳を打つ】
雨の音が耳を打ったI heard the sound [patter] of rain.(▼patterは軽い音)
みみをかす【耳を貸す】
彼は私の嘆願に耳を貸してくれなかったHe 「turned a deaf ear [would not listen] to my pleas.ちょっと耳を貸してくださいI have someth...
みみをかたむける【耳を傾ける】
listen to ((music))
みみをすます【耳を澄ます】
strain one's ears
みみをそばだてる【耳をそばだてる】
耳をそばだてて聞いたHe listened attentively./He was all ears./He pricked up his ears.
みみをそろえる【耳をそろえる】
耳をそろえて借金を返したI paid off my debt 「in full [in a lump sum/《文》 in its entirety].
みみをならす【耳を慣らす】
よい音楽に耳を慣らす「develop an ear for [accustom one's ear to] good music