掛かる
I1〔ぶら下がる〕hang壁に絵が掛かっているA picture is hanging on the wall.窓には赤いカーテンが掛かっていたRed curtains hung over th...
管内
この警察署の管内で窃盗が2件あったThere were two cases of theft in [within] the jurisdiction of this police statio...
刑
a penalty;〔宣告された刑〕a sentence;〔罰〕(a) punishment重い[軽い]刑(a) heavy [light] punishment彼は重い刑に処せられたHe wa...
嫌疑
suspicion彼に殺人の嫌疑が掛かっているHe is suspected of murder.村人は彼に牛泥棒の嫌疑を掛けたThe villagers suspected him of st...
公判
a trial事件の公判the trial of a case現在公判中の事件a case now being tried (in court)公判に付すcommit ((a case)) fo...
拘留
custody拘留する take ((a person)) into custody再拘留(a) remand再拘留されるbe remanded to custody彼は窃盗のかどで拘留されたH...
こうりゅうする【拘留する】
take ((a person)) into custody再拘留(a) remand再拘留されるbe remanded to custody彼は窃盗のかどで拘留されたHe was taken...
告発
a formal charge [accusation] ((against))告発する bring a charge ((against a person)) ⇒こくそ(告訴)内部告発expo...
こくはつする【告発する】
bring a charge ((against a person)) ⇒こくそ(告訴)内部告発exposure from within/whistle-blowing彼は窃盗のかどで告発され...
窃盗
theft, stealing;〔人〕a thief窃盗を働いたHe committed theft./He stole (something).窃盗罪theft;〔法律用語〕larceny窃盗...