しょいこむ【▲背▲負い込む】
兄の借金をしょい込んでしまったI'm saddled [burdened] with my brother's debts.大仕事をしょい込むtake a monumental task upo...
しょう【▲背▲負う】
I⇒せおう(背負う)II1〔引き受ける〕be saddled [burdened] ((with));shoulder ((a responsibility, debts))母と3人の妹をしょっ...
せ【背】
1〔背中〕the back背を伸ばすstraighten one's back/stretch (oneself)背を向けるturn one's back ((on))彼は私に背を向けて座ったま...
せいくらべ【背比べ】
二人並んで背比べをしたThe two of us stood 「side by side [back to back] 「to see which was the taller [to comp...
せいたか【背高】
背高な tall背高のっぽ《口》 a bean pole/《口》 〔足長の〕a daddy long-legs背高あわだち草a tall goldenrod
せいたかしぎ【背高×鷸】
〔鳥〕a black-winged stilt
せおいなげ【背負い投げ】
I〔柔道で〕a back [shoulder] throw;〔レスリングで〕a (cross-)buttock背負い投げで相手を倒したHe threw his opponent over his...
せおう【背負う】
I〔背に乗せる〕女は大きな包みを背負っていたThe woman was carrying a big bundle on her back.II〔身に引き受ける〕shoulder; be cha...
せおよぎ【背泳ぎ】
the backstroke背泳ぎする swim on one's back; swim the backstroke
せかっこう【背格好】
〔身長〕height;《文》 stature;〔体つき〕body build彼らはだいたい同じ背格好だThey are about the same height.彼は背格好が父親にそっくりだH...