かどだつ【角立つ】
⇒かど(角)それでは話が角立つThat will make matters worse.
かどだてる【角立てる】
何も角立てて言わなくてもいいだろうWhy should you speak so harshly?目を角立てて立ち上がったHe stood up with anger in his eyes.
かどち【角地】
a corner lot
かどばる【角張る】
I〔四角い形である〕be angular角張った顔[あご]a square face [jaw]II〔態度などが改まっている〕be stiff; be ceremoniousそう角張らずに考えて...
かどばん【角番】
a do-or-die game [match];〔先場所負け越した力士の場合〕a do-or-die tournament相手を角番に追い込むforce an opponent 「into a...
すもう【相撲▲角▲力】
〔競技〕sumo wrestling;〔試合〕sumo matches [bouts]説明Sumo wrestling, the national sport of Japan, has a l...
つの【角】
1〔牛・やぎなどの〕a horn;〔しかの枝角〕an antler(▼通例複数形)角のある[ない]やぎa horned [hornless] goat子牛に角が生えてきたThe calf has...
つのかくし【角隠し】
a (Japanese) bride's headdress
つのがい【角貝】
a tooth shell; a tusk shell
つのがえる【角×蛙】
a horned frog