put one's hand in one's pocket
((英))(気前よく)金を出す
put [set] one's hand to A
1 Aをつかむ2 =turn one's HAND to A
put [set] one's hand to the plow
((形式))(真剣に)仕事に着手する(◆聖書より)
put [stick, raise] one's head above the parapet
手すりの上に頭をのぞかせる;((英))嫌われることを言う,批判を招くようなことをする
put one's head in the lion's mouth
進んで危険に身をさらす
put one's head [neck] into the [in a] noose
自ら窮地に陥る;わなにかかる;言質げんちを与えてしまう
put [lay] one's head on the (chopping) block
((略式))わざわざ危ないまねをする,非難[懲罰,失敗]覚悟でやる
put one's heads together
〈複数の人が〉頭を集めて相談する,知恵を出し合う
put one's mind to A
Aを心に決める,Aに専念するYou need to set [put] your mind to your business.仕事に全力を傾けなくてはいけない
put one's money into A
A(事業など)に投資する