This is just luck.
運がよかっただけさ
This is just one phase of the problem.
これは問題の一面にすぎない
This is just [only] talk rather than a meaningful statement of intent.
これは意図をもった発言ではなくただの戯れ言だ
This is merely an outline of a possible procedure.
これは単に可能な処置の概略にすぎない
This is my first visit to New York.
ニューヨークはこれが初めてです
This is my friend Peter Atkins.
こちらは友人のピーター・アトキンズです.
This is news to me.
これは初耳だ
This is no time for games.
ふざけている場合じゃない,お遊びはやめだ
This is none of your affair.
口出し無用
This is not an [no] idle [empty, vain] boast.
これは(ほらではなく)ほんとうの話だ