We won't discuss it any further.
これ以上議論はやめだ
We worked for 10 hours, but even so we couldn't finish the job.
10時間働いたが,それでも仕事は仕上がらなかった
We worked out the plan step by step.
計画を着々と練り上げた
We would like to get to know you better.
あなたのことをもっと知りたい
We would like to have your custom.
お引き立てをお願い致します
We'll be right back after the (commercial) break.
(テレビで)続きはCMの後で
We'll call you straight back.
すぐかけ直します
We'll cross that bridge when we come to it.
((諺))取り越し苦労はやめろ
We'll discuss this topic in Chapter 5.
この話題は第5章で取り上げます
We'll get it this time.
今度は罰を免れまい