That's much [a little] too much.
それはあまりに[少し]多すぎる
That's my bus.
あれが私の乗るバスだ
That's nearly correct.
それでほぼ正しい
That's no news.
もう古いよ
That's not such a hot idea.
名案とは言えないな
That's not the whole story.
((略式))話はそれで終わりじゃないんだ
That's outside my jurisdiction.
私の権限外だ
That's perfectly all right.
(謝罪に対して)なんでもないですよ
That's precisely what I'm thinking about.
それはまさに私が考えていることだ
That's quite all right.
(返事で)まったくかまいませんよ
That's right.
((略式))そのとおり
That's right.
そのとおり
That's simply wonderful [dreadful].
実にすばらしい[ひどい]
That's still wrong, but you're getting warmer.
まだ正解ではないが近づいている
That's strange.
それは解せない
That's the beauty of it
それがそのよさなんだ
That's the end of the whole story.
((略式))それが一部始終の終わりだ
That's the first I've heard about it.
((略式))それは初耳だ
That's the limit.
我慢もそこまでだ
That's the lot.
それで全部だ
That's the merit of experience.
それこそ年の功だ
That's the point.
そこが肝心なところだ
That's the spirit.
((略式))その意気だ
That's the way the mop flops.
((略式))人生[世の中]そんなものさ
That's too bad!
それはいけませんね,残念ですね
That's way past cool.
((略式))かっこよすぎる
That's what I figured.
私もそう考えていたんだ
That's what I had dreamed about for so long.
それはずっと夢見ていたことだった
That's what I like about you.
そこが君のいいところだ
That's what I want.
それが欲しいものだ
That's what you [they] think!
(他人の思い込みを否定して)そう考えるのはおまえ[あいつら]だけだ[の勝手だ](◆私はそうは思わない)
That's where Jay comes in.
そこでジェイの出番だ
That's why I've been so busy. But how are you, anyway?
それでずっと忙しかったんだが,で,そっちはどう
That's your problem.
それはそちらの問題だ
thaw it out in the microwave
電子レンジでそれを解凍する