こしがおもい【腰が重い】
be slow to start [act]
こしがけ【腰掛け】
a bench《長椅子》;a chair《背もたれのある椅子》;a stool《ふつう背もたれのない》
こしがぬける【腰が抜ける】
be unable to stand
こしがひける【腰が引ける[逃げ腰になる]】
get cold feet
こしがある【腰がある】
この餅は腰があるThis rice cake is chewy.この生地はなかなか腰があるThis is sturdy cloth.
こしがおもい【腰が重い】
父は腰が重いのでなかなか上京しそうにもないFather is always slow to act; I don't know if he'll ever come to Tokyo.
こしがおれる【腰が折れる】
〔途中で続けられなくなる〕あの人はいつも途中で腰が折れるHe never finishes what he undertakes [sets out to do].
こしがかるい【腰が軽い】
1〔気軽に動く〕be ready to act2〔軽率に行動する〕腰が軽すぎて失敗しがちだHe tends to act too hastily and make mistakes.
こしがくだける【腰が砕ける】
⇒こしくだけ(腰砕け)こちらの腰が砕けて交渉は失敗に終わったWe caved in, and the talks ended in failure for us.
こしがたかい【腰が高い】
あの人は腰が高いから嫌われるHe is unpopular because of his arrogance./《口》 His arrogance puts people off.