“I am not hungry.” “Neither am I.”
「おなかはすいてない」「私も」
“I have an appointment.” “Yes?”
「アポがあるんですが」「はいどうぞ」
“I'll call you tonight.” “Okay. Fine.”
「今晩電話する」「うん,いいよ」
“I'll go,” he amended.
「私が行きます」と彼は言い直した
“I'm [I've] finished with John,” Tess said.
「ジョンとは別れたの」とテスは言った
“I'm going to the U.S. this summer.” “Yes?”
「この夏はアメリカに行くつもりです」「それで?」
“I'm going to throw out this chair.” “Over my dead body (you will)!”
「このいすは捨てますよ」「絶対だめだ」
“I'm president.” “Is that so?”
「私が社長だ」「そうですか[ほんとかね]」
“Is everything all right?” “Fine.”
「他に何かございませんか」「大丈夫[結構]です」(◆ウエーターと客の会話)
“Is he any better today?” “No, no better.”
「彼の容体はきょうは少しはよくなりましたか」「いいえ,相変わらずです」