I intended it as a joke.
冗談のつもりだったんです
I intended to replace the money the next day.
翌日に返済するつもりだった
I plan to go tomorrow.
あす行くつもりだ
I said I would come, and so I will.
行くと言ったが,確かに行くつもりだ
I was planning all along to go to Greece.
ギリシャは前々から行くつもりだった
I will go, no matter what happens.
何が起ころうとも行くつもりだ
I'll be back with [in] the team.
そのチームに戻るつもりだ
I'll make up (to you) for this.
この埋め合わせはするつもりだ
I'll pay a call on him [pay him a call].
((やや古))彼を訪ねるつもりだ
I'm looking to buy a bike.
自転車を買うつもりだ