It's getting cool.
涼しくなってきた
It's getting dark.
だんだん暗くなってきた
It's getting late, at any rate let's finish this job.
遅くなってきたね.いずれにせよ,この仕事は片づけよう
It's gotten slightly colder.
少し寒くなってきた
Japan's best chance came in the 44th minute.
日本の最大のチャンスが44分にやってきた
jar2
[動](jarred;~・ring)1 自(…に)ぶつかってきしる,当たってギーギー[ガタガタ]いう≪on,against≫;他…をきしらせる,ガタガタ振動させる2 他自(体などを)強くぶつけて...
jig2
[名]1 ジグ(◇活発な通例3拍子のダンス);ジグ舞曲2 ((米俗・侮蔑的))黒人jig2の慣用句・イディオムin jig time((米略式))てきぱきと,敏速にThe jig is up.(...
jim-dandy
((米略式))名すてきな人[もの]━━[形]〈人・物が〉すてきな,高級な
job1
[名]C1 【職】(定期的に賃金が支払われる)仕事(解説的語義)職,勤め(口)(⇒occupation[類語])a temporary [permanent] job臨時[常勤]の仕事a dea...
Joe Six-pack
((米略式))平均的な米国人男性(◆缶ビール6本詰めパックを買ってきてテレビを見るイメージから)