ひとのふんどしですもうをとる【人の褌で相撲を取る】
benefit oneself at someone else's expense; 「make a profit [get ahead] by exploiting others
ひとのみち【人の道】
the right way of life人の道を踏み外すgo astray
ひとめがうるさい【人目がうるさい】
ここは人目がうるさいから家に行こうI'm afraid we may attract attention [notice] here, so let's go to my house.
ひとめにあまる【人目にあまる】
彼女の振る舞いは人目にあまるHer behavior is just too much to overlook.
ひとめにつく【人目につく】
彼らはどうにか人目につかずにすんだThey managed to escape notice.人目につく場所を避けたWe avoided places where we would 「be co...
ひとめをしのぶ【人目を忍ぶ】
彼女は人目を忍んで泣いたShe cried 「in secret [in private].
ひとめをぬすむ【人目を盗む】
彼らは人目を盗んで会ったThey met secretly [in secret].
ひとめをはばかる【人目をはばかる】
彼らは人目をはばからず抱き合ったThey hugged each other in public.
ひとめをひく【人目を引く】
彼女の帽子は人目を引いたHer hat attracted 「a lot [a good deal] of attention.
ひともなげ【人も無げ】
彼は人も無げに振る舞うHe behaves insolently./His behavior is just outrageous.