なき【亡き】
今は亡き鈴木氏the late Mr. Suzuki亡き父に代わってお礼を申し上げますI thank you on behalf of my deceased [dead] father.亡き母...
なき【泣き】
泣きの一手で母を口説き落としたI won my mother over with my tearful entreaties.泣きの涙⇒泣きの涙彼は父親に泣きを入れたそうだ〔泣いてわびる〕I h...
なきあかす【泣き明かす】
weep [cry] all night (long [through]); weep the night away
なきいる【泣き入る】
〔激しく泣く〕weep bitterly ⇒なきくずれる(泣き崩れる)
なきおとし【泣き落とし】
いつでも泣き落としでいけると思ったら大間違いだYou are quite wrong if you think you can always get what you want by tuggi...
なきおとす【泣き落とす】
win over ((a person)) with tears母親を泣き落として10万円をせしめたShe used tears to get one hundred thousand yen ...
なきかわす【鳴き交わす×啼き交わす】
2羽のナイチンゲールが鳴き交わしているTwo nightingales are warbling to each other.
なきがお【泣き顔】
⇒なき(っ)つら(泣き(っ)面)泣き顔を隠すhide one's tears彼女は決して人に泣き顔を見せないShe never cries in front of other people./S...
なきがら【亡▲骸】
a person's remains母親は我が子のなきがらを抱きしめて泣いたThe mother hugged her child's dead body tightly and wept.
なきくずれる【泣き崩れる】
息子の死を聞き彼女は泣き崩れたShe 「burst into tears [broke down crying] at the news of her son's death.