ほうしゅく【奉祝】
celebration ((of))国民は皇太子の誕生を奉祝したThe nation celebrated the birth of the Crown Prince.
ほうしゅつ【放出】
1〔噴出〕a spout, a gush;〔放射〕(an) emission, radiation放出する 〔噴出する〕gush out, spout;〔放射する〕give off, emit ...
ほうしょ【奉書】
〔上質の日本紙〕heavy Japanese paper (of the best quality)
ほうしょう【報償】
損害の報償としてin compensation for the loss彼の苦労に対して報償しようLet's compensate [《文》 recompense] him for his tr...
ほうしょう【報奨】
報奨金a cash bonus, a reward;〔特別の目的などに対する公の〕a bounty;〔増産などの〕incentive pay [money]100万円の報奨金を目当てにfor t...
ほうしょう【褒章】
《米》 a medal of honor [《英》 honour]紅綬褒章the Medal with a Red Ribbon (for saving a life)緑綬褒章the Medal...
ほうしょう【褒賞】
〔競争などで〕a prize;〔公の決定によるもの〕an award;〔奉仕などに対して〕a reward市長は彼に褒賞を与えたThe mayor awarded him a prize.彼は褒...
ほうしょうきんのしきゅう【報奨金の支給】
payment of rewards
ほうしょく【奉職】
4月から役所に奉職したHe entered government [public] service in April./He became a government official in Ap...
ほうしょく【宝飾】
jewels and ornaments;〔集合的に宝石・貴金属の装身具〕jewelry,《英》 jewellery宝飾店a jeweler宝飾品a jewel