よかぜ【夜風】
the evening [night] wind夜風に当たって風邪をひいたBeing exposed to the (chilly) evening breeze, I caught a cold.
よかつ【余割】
〔数学で〕a cosecant [kòusíːkənt] ((略 cosec [kóusìːk], csc))
よからぬ【良からぬ】
よからぬうわさ「a nasty [an ugly] rumorさまざまな原因が重なって,よからぬ結果をもたらしたVarious factors combined to produce this ...
よかれ【良かれ】
よかれ(かし)と願ってやったことですI did it with the best of intentions./I did it hoping for the best.
よかれあしかれ【良かれ▲悪しかれ】
よかれ悪しかれ夫の決定に従います「For good or ill [For better or (for) worse], I will go along with my husband's d...
よかん【予感】
〔特に悪い予感〕(a) foreboding; a presentiment [prizéntəmənt];《口》 a hunch ((that))彼の予感が当たったHis foreboding...
よかん【余寒】
初春はまだ余寒が厳しい「The lingering cold is still severe [It is still quite cold] in early spring.
よき【予期】
〔期待〕expectation(s);〔希望〕(a) hope予期する expect ((a person to do; that));anticipate ((that))予期に反してcont...
よきしないとらぶる【予期しないトラブル】
an unforeseen problem
よきせぬいへん【予期せぬ異変】
an unexpected change