とりつくす【取り尽くす】
貝を取り尽くしたThey took all the shells.そこの石炭は取り尽くされたThe coal there was all mined./That seam of coal has...
とりつくろう【取り繕う】
〔ごまかす〕体裁を取り繕うsave [keep up] appearances彼は妻の手前を取り繕ったHe made it look right before his wife.その場はなんとか...
とりつぐ【取り次ぐ】
1〔来客を〕客を取り次ぐ〔玄関で〕answer the door [bell/knock]社長に取り次いでもらいたいWill you tell the president that I'm he...
とりつけ【取り付け】
I〔器具の〕installation;〔家具の〕furnishingクーラーの取り付けが済んだThe installation of the air conditioner is finishe...
とりつける【取り付ける】
I〔設備する〕fit up [out] ((with));〔家具などを〕furnish ((a room with));〔器具などを〕install山小屋に電灯とガスを取り付けるfit up [...
とりて【取り手】
1〔物を受け取る人〕a recipient2〔相撲で,技のうまい人〕a good wrestler3〔かるたで,札を取る人〕a player who picks up cards (in kar...
とりとめ【取り留め】
1〔まとまり〕取り留めもない事を言う〔散漫に〕talk in a rambling way/〔支離滅裂な事を〕say incoherent things取り留めもない空想にふけるindulge ...
とりとめる【取り留める】
彼は一命を取り留めたHe had a narrow escape from death.
とりどく【取り得】
gain; a profitそれだけでももらえば取り得というものだIf we get even that much, it will be so much gain for us.
とりなおし【取り直し】
〔相撲で〕その一番は取り直しとなったThe judges ordered a rematch.