She took the president's dictation.
彼女は社長の口述を書き取った
She touched him on the shoulder.
彼女は彼の肩に触れた
She treasured up every kind word that he said.
彼女は彼が言った親切な言葉を一つ一つ心に銘記した
She treated him to lunch.
彼女は彼に昼をごちそうした
She treats him as if he were her own baby.
彼女は彼を自分の赤ん坊みたいに扱う
She tried (her) hard(est) not to fall in love with him.
彼女は彼と恋に落ちないよう精一杯努力した
She tried so hard not to lose his favor.
彼のひいきを損ねないようにとても気をつけた
She trotted along with her blond curls bouncing.
彼女はブロンドのカールを揺らしながら小走りに急いだ
She tucked her legs up to her chest.
彼女は脚を折り曲げて胸に抱え込んだ
She turned away a reporter's question about age.
彼女は年齢に関する記者の質問をそらした