take the air
((やや古))戸外へ出る,ちょっと散歩[ドライブ]に出かける
take the bad with the good
よい面のみならず悪い面も受けいれる
take the bear by the tooth
無用な危険を冒す
take the biscuit
((英略式))〈人・事が〉(ある点で)いちばんひどい,いちばんばかばかしい
take [get, have] the bit in [between] one's teeth
1 〈馬が〉はみをくわえてあばれる2 頑として言うことを聞かない;決然として熱心に事に当たる
take the bread out of [from] A's mouth
A(人)から生計の道を奪う
take the bull by the horns
〈闘牛士が〉角をつかんで牛を押さえる;((略式))恐れず問題に取り組む
take the cake
((特に米略式))最悪[最低]だ(((英))take the biscuit)
take the chill off A
A(物・場所)を少し暖める
take [suffer, bear, face] the consequences
(自分の決定・判断・行為の)結果を引き受ける,責任を取る