・・・最近に出版された John R. Freeman : Earthquake Damege and Earthquake Insurance を見ると、末広君が米国に招かれるに到った由来が明らかになっている。この本の第二十二章に地震研究方針に・・・ 寺田寅彦 「工学博士末広恭二君」
・・・その結果はさらに循環的に、その次の停留所に着く時刻を遅らせる、and so on で、この乙電車の混雑はだんだんに増すばかりである。最も簡単な理想的の場合だと、停車回数に等しい羃数で収容人数が増加するわけである。実際には車の容量に制限される・・・ 寺田寅彦 「電車の混雑について」
・・・B. H. Chamberlain : "Bash and the Japanese Epigram." Trans. Asiatic Soc. Jap. Reprint Vol.1 (1925), 91.Paul-Louis ・・・ 寺田寅彦 「俳諧の本質的概論」
Prof. Takematu Okada was born on August 17, 1874, In Husa of Tiba Prefecture, a sunny and peaceful riverside to・・・ 寺田寅彦 「PROFESSOR TAKEMATU OKADA」
・・・ この叢書の表紙の裏を見ると“Everyman, I will go with thee and be thy guide in thy most need to go by thy side.”という文句がしるされてある。この言葉は今・・・ 寺田寅彦 「丸善と三越」
・・・ticks, pp. 375, 376, Second edition, 1718. L'Illustration, 7 Juillet, 1928. Daly, Igneous Rocks and their Origin, p.・・・ 寺田寅彦 「ルクレチウスと科学」
・・・ears a crown. Kings frequently lamented the miserable consequences of being born to great things, and wished they had ・・・ 夏目漱石 「文芸の哲学的基礎」
・・・故にこの二つのものは開化の factors として sufficient and necessary である。 それで第一の活力を節約せんとする努力は種々の方向へ出るが、先ず距離をつめる、時間を節約する。手でやれば一時間かかる事も、機械・・・ 夏目漱石 「無題」
・・・Yow that the beasts do wel behold and se,May deme with ease wherefore here made they beWithe borders wherein ………・・・ 夏目漱石 「倫敦塔」
・・・te throat upon the block,Quietly waiting the fatal shock;The axe it severed it right in twain,And so quick―so true・・・ 夏目漱石 「倫敦塔」
出典:青空文庫