出典:教えて!goo
中国語で「ごちそうさま」
日本で、小さな飲食店なら食事が終わって帰ろうとする時 「ごちそうさま~」と店員に声をかければ、会計する意も伝えられます (1)中国語でそんな、料理への感謝と、食べ終ったので支払...
おもしろい中国語
小・中学生の塾講師をしている友人が塾で余興にクイズをするそうです。 漢字から何とか意味が推察できるような中国語を教えてほしいと言っています。 私はNHKの語学講座を見ているだけ...
より難しいのは?日本語?中国語?
「日本語と中国語、どっちが難しい?」 と聞かれることがあるのですが、いつもはっきり答えられません。 学生時代に古文と漢文をやった限りでは、古文のほうが私には難しかったです...
もっと調べる
出典:gooニュース
村本大輔、韓国語と中国語の義務教育化を提案「隣と仲良くするために」フォロワーは賛否
隣国との交流を重視する思いから「韓国語と中国語を義務教育で教える授業をやった方がいい」と提案した。村本は「日本は英語の次に韓国語と中国語を義務教育で教える授業をやった方がいい。隣の国の言葉を知ることから始めよう。隣と仲良くするために」と投稿した。フォロワーからは「本当にそう。
時代に応じて以前はなかった手話や中国語も
選択科目を見ると、観光英語、中国語、手話といった、筆者が在学中にはなかった科目が並び、インバウンド旅客やバリアフリー対応を意識しているのが見て取れる。とくに英語は通常の授業に加え、実践的な英語を学ぶ科目では駅や車内での案内への活用を意識しているといい、鉄道の現場でも英語が不可欠になっている時代を感じさせる。
いすみで初心者向け中国語講座 モンゴルからの協力隊員が講師に
中国籍で内モンゴル出身のチョロさんの赴任と協力隊任期満了後、地域に残っての仕事として、中国語、モンゴル語を生かしてもらおうと見込んでいることに加え、アフターコロナで中国からのインバウンド需要が見込めることから講座を企画した。 内モンゴル自治区住民のほとんどがネーティブレベルで中国語を扱えることから今回、中国語講座を企画。
もっと調べる