at the head of the class [the poll]
クラスの首席[最高得票]で
at the head of the procession [the line, ((英))the queue]
行列[順番待ちの列]の先頭に
at the head of the stairs [the list]
階段[リスト]の一番上に
at the head [the top] of the stairs
階段の上に
at the height of one's fame
名声の絶頂期に
at the initiative of Mr. Jones
ジョーンズ氏が発起人となって
at [by] the instigation of Mr. Smith = at [by] Mr. Smith's instigation
スミス氏にそそのかされて
at [on] the invitation of ...
…の招きにより
At the last moment her courage deserted her.
最後の瞬間彼女の勇気がくじけた
at the market
市価[時価]で
at the maximum
最大(限)で
at the mention of ...
…の話になると
at the most opportune moment
ちょうど都合のよい時に
at the movies
映画館で
at the northern tip of the plain
その平野の北端に
at the outset
最初は[に]
at the precise moment that ...
まさに…の時に
at the present
ささげ銃にして
at [in] the present day
今(では),現代(では)
at the present time
今
at [with] the push of a button
ボタン1つ押すだけで;いとも簡単に
at the [a] rate of 60 miles an hour
時速60マイルの割合で
at the regulation speed
規定の速度で
at the request of ...
…の要請で
at the sight [the sound, the thought] of ...
…を見て[聞いて,考えて]
at the start of the winter
初冬に
at [on] the stroke of midnight
深夜0時ちょうどに
at [on] the stroke of twelve
12時が鳴ると;12時きっかりに
at the time of expiration
任期満了のときに
at the top of a table
上座に
at the top of one's lungs
声を張り上げて,声を限りに
at the top of one's speed
全速力で
at the top of one's voice
声をふりしぼって
at the top of one's voice
声を限りにして
at the top of the list
リストのいちばん上に,最優先事項で
at the top of the page
ページの頭に
at the top of the street
通りの向こう端で
at the touch of a button [a key]
ボタン[キー]操作ひとつで
at the turn [the beginning] of the century
世紀の変わり目[初頭]に
at the turn of the century [year]
世紀[年]の変わり目
at the utmost
せいぜい
at the very latest
どんなに遅くとも
at the very minute
まさにその瞬間に
at the water's edge
水辺で[に]
at the whim of ...
(人に)言われるままに
at the word of command
号令一下
At these parties, anything goes.
こういうパーティーではどんなことでも許される
At this distance we cannot hope to know the truth.
今となっては事の真相を知るすべもない
at this juncture
この重大事に,この際
at this late hour
こんな夜ふけに