accept [take] ... at face value
…を額面どおりに受け取る
accept [take] a bet
賭けに応じる
accept [take] a bribe
収賄する
accept [take up] a challenge
挑戦に応じる
accept [take] a person at his own valuation
人をその人の言うままに受け取る
accept [reject] a proposal for peace
和平の提案を受け入れる[拒絶する]
accept a temporary post as a clerk
臨時職員の仕事を引き受ける
accept an invitation
依頼に応じる
accept [join] battle
応戦[参戦]する
accept [take] criticism
批判を受け入れる
accept criticism well
批判をきちんと受け止める
accept [adopt] currency
通貨を受け付ける[採用する]
accept emergency cases
急患を受け入れる
accept full responsibility for the incident
事件の全責任を負う
accept [get, receive] one's apology
謝罪を受け入れる
accept refugees
難民を受け入れる
accept the blame for a defeat
敗北の責任を認める
accept the contract
契約を承認する
accept the explanation as true
その説明を真実だと受け取る
accept [reject] the notion of women's equality
男女平等という考えを受け入れる[拒否する]
accept the suggestion [the request]
その提案[要望]に応じる
accept things as they really are
物事をありのままに受け入れる
Accept this as a remembrance of me.
思い出のしるしとしてこれを受け取ってくれ
accept [take] voluntary redundancy
希望退職を申し出る
(an) acceptable behavior [standard]
認められる行為[満足できる水準]
acceptance of the invitation [the visit]
招待[訪問]の受諾
accident-prone
(人が)事故を起しやすい
accidental death
不慮の死
(an) accidental fire
失火
accidents that derive from errors
ミスにより生じる事故
accommodate a person with a thing [a thing to a person]
人に物を用だてる
accommodate a quarrel [a dispute]
争いを調停する
accommodate the needs of ...
…の必要を満たす
accommodation to urban life
都市生活への順応
accompany a person to the door
人を戸口まで送っていく
accompany a singer on the piano
歌手にピアノで伴奏をつける
accomplish one's mission [task]
使命[任務]を果たす
accomplish one's will
自らの願望を達成する
accomplish the journey
旅を終える
accomplish the objective [the goal]
目的を達成する
accord him exceptional opportunities
彼に格別な機会を与える
accord with a person's hopes [principles, reason]
人の希望[主義,道理]にかなう
according to a person's wishes
人の望みどおりに
according to ancient usage
古くからの慣習に従って
according to circumstances
周囲の状況に応じて,臨機応変に
according to her story
彼女の話では
according to legend
伝説によると
according to one's convenience
都合で
according to precedent
前例に従って
according to protocol
儀礼に従って