on charge
充電して
on charges of murder
殺人罪で
on Christmas day
クリスマスの日に
On closer examination, it was found to be true.
よく調べてみたら本当だった
on closer inspection
もっとよく調べてみると
on common ground
共通の場で[に立って]
on comparison
比較してみると
on [upon] completion of ...
…の完了時に
on condition that ...
…という条件で
on consignment
委託販売で
on crutches
松葉杖をついて
on current form
今の調子では
on deposit
預金口座に
on Easter Sunday
復活祭の日に
on easy terms
分割払いで
on eggshells
薄氷を踏む思いで
on equal [the same] terms
対等の[同じ]条件で
on equal terms [an equal footing] with ...
…と対等の関係で
on every hand
四方八方に
on every occasion = on all occasions
あらゆる場合に
on experiment
試験的に;実験に基づいて
on file
(情報が)ファイルされて
On first acquaintance she seemed a bit aloof.
初対面のとき彼女は少しすました感じがした
on first reading
初見で
on full pay
本俸をもらって;現役で
on furlough
休暇で
On his return from the war, he married her.
戦争から戻ってすぐに彼は彼女と結婚した
on horseback
馬に乗って
on humanitarian grounds=for humanitarian reasons [purposes]
人道的見地から
on impact
衝撃で
On inquiry, I learned that she was out.
問い合わせてみて,彼女は不在だとわかった
on installment plan
分割払いで
on investigation
調べてみると
on land
陸で
on leave
休暇中で
on local time
現地時間で
on maneuvers
演習(中)で
on March the first
3月1日に(◆ふつうon March 1と書く)
on mature consideration
((形式))熟慮を重ねた末に
on medical [legal] grounds
健康[法律]上の理由で
on Monday morning
月曜の朝に
on my advice
私の忠告に従って
On neither side of the road were there any houses.
道路のどちら側にも家は1軒もなかった
on New Year
元日に
on night duty
夜勤で
On no account should you buy that house.
どんなことがあってもその家は買うべきでない
on numerous occasions
頻繁に
on one elbow
片ひじをついて
on one occasion
ある時
on one's (own) terms
思い通りの条件[言い値]で