It is this aspect that I am going to tell you about.
あなたに言いたいのはこの側面に関してだ
It now transpires that this advice was totally inaccurate.
この助言がまったく間違っていたことは今や明らかだ
It provoked her to write this essay [into action].
これがきっかけで彼女はこのエッセイを書いた[行動に出た]
It spurred him to action [to write the book].
彼はそれに刺激を受けて行動に移った[その本を書いた]
It struck her that she had made a dreadful mistake.
彼女はひどいミスをしたことにはっと気づいた
It was a significant [substantial, considerable] improvement on [over] its predecessor.
それは以前のものと比べてかなり進歩していた
It was a wicked blow to his pride.
それは彼のプライドをいたく傷つけた
It was a wound to his pride.
それは彼の自尊心についた傷だった
It was after midnight when he arrived there.
彼がそこに着いたのは真夜中過ぎだった
It [This] was always going to be A.
Aであることは初めからわかっていた