She and I were not on speaking terms, except for the purposes of work.
彼女とは仕事以外では口もきかない仲だった
sin1
[名]1 U〔個々の行為はC〕(道徳・宗教上の)罪,罪悪,罪業commit a sin罪を犯す2 UC(礼儀作法に対する)違反,過失,反則≪against≫a sin against manne...
single-track
[形]1 〈鉄道が〉単線の2 偏狭な;融通のきかない
speak
[動](spoke /spóuk/,((古))spake /spéik/;spo・ken /spóukən/,((古))spoke)1 自〈人が〉話す(解説的語義)口をきく,(人と)話をする≪t...
speaking
[名]1 U話すこと,談話,演説2 〔~s〕口承文学━━[形]1 〈人などが〉話す,物を言う;〈声などが〉話に適したthe speaking voice話し声within speaking ra...
square
[名]1 C正方形,真四角1a C四角い形のもの(解説的語義)(布・紙などの)正方形,四角,(正方形の)スカーフ,((英))モルタルの板,(チェス盤・クロスワードパズルなどの)ます(目),(四方...
Still waters run deep.
((諺))考えの深い人はむやみに口をきかない(◆「黙っている人は油断ならない」の意もある)
tactless
[形]機転のきかない;ぶっきらぼうな;外交的手腕のないtactlessの派生語tactlessly副tactlessness名
term
[名]1 C(限定された)期間(解説的語義)(契約・権利などの)期間,((英))学期(◇通例1年を three terms に分ける),任期,刑期,(議会などの)会期;《法律》定期不動産権,不動...
They are no longer speaking [on speaking terms].
彼らはもはや口もきかない間柄である