くちさき【口先】
I〔口の端〕lips, a mouth;〔動物の〕a snout, a muzzle彼女の名が口先まで出かかったHer name was on the tip of my tongue.II〔言...
くちさきだけのはつげん【口先だけの発言】
a superficial statement
くちさびしい【口寂しい】
たばこをやめたら口寂しいSince I gave up smoking I feel a need for something to nibble [chew] on.
くちざわり【口触り】
⇒くちあたり(口当たり)
くちしのぎ【口×凌ぎ】
1〔どうにか暮らすこと〕口凌ぎをする live from hand to mouth; eke out a bare living私は当座の口凌ぎにスーパーに勤めたI worked in a s...
くちじゃみせん【口三味線】
口三味線に合わせて踊るdance while humming a samisen tune/hum a samisen tune and dance to it
くちずさむ【口▲遊む】
彼女は小声で民謡の端々を口ずさんでいたShe was singing snatches of a folk song softly to herself.
くちずっぱく【口酸っぱく】
体に気をつけなさいと母は口酸っぱく言うMy mother tells me over and over again to take care of my health.
くちぞえ【口添え】
〔助言〕advice;〔推薦〕a recommendation私たちが成功したのもあなたのお口添えのお陰ですThanks to your advice we were able to succe...
くちだし【口出し】
interference口出しする interfere, meddle ((in, with))人のことに余計な口出しをしないでくださいDon't 「meddle in [interfere i...